The 3.5.0 update is starting to roll out today! For more info, click here: https://forum.deadbydaylight.com/en/discussion/121902/
Please be sure to check here before reporting any new issues: https://forum.deadbydaylight.com/en/discussion/122269/
We have updated our Forum Rules. Please take a moment to read through them: https://forum.deadbydaylight.com/en/discussion/87004/

Пасхалки, отсылки, оммажи /// Easter eggs

_42__42_ Member Публикаций: 20

Привет! Предлагаю делиться в этой дискуссии найденными пасхалками и отсылками к другим играм, книгам, фильмам, музыке или реальным событиям.

ВАЖНО! Не стоит скидывать сюда аддоны лицензированных персонажей, которые взяты напрямую из фильмов! Это не пасхалки, это прямое заимствование по лицензии, которое захотел видеть в игре правообладатель.
Спасибо за понимание!

Комментарии

  • _42__42_ Member Публикаций: 20
    отредактировано Май 2018

    Пожалуй, я и начну. :)
    Одна из отсылок, которая "на виду" - это описание перка Фенг Мин "Тревога".

    "У меня орлиное зрение" - Фенг Мин

    Учитывая, что по лору Фенг - про-геймер, отсылка к серии игр Assasin's Creed становится ещё более ясной. :)

  • _42__42_ Member Публикаций: 20

    Также "на поверхности" перк "Крепкий орешек" Дэвида Кинга. Но с ним не всё так просто.

    1. Название перка в русской локализации идентично названию фильма с Брюсом Уиллисом в главной роли.
      Однако, есть нюанс.

    2. Оригинальный фильм назывался "die hard", что можно перевести как "крайне живучий".
      В оригинале перк "Крепкий орешек" называется "dead hard", что можно перевести как "умер в мучениях".
      Изящный твист от создателей игры, которые считают, что "смерть - это не выход". :)

    3. Ну и цитата Дэвида, приводимая в Перке, напомнила мне фильм "Разборка в Бронксе" с Джеки Чаном в главной роли. Правда, бедняге-Джеки в фильме досталось куда сильнее, чем Дэвиду.

  • _42__42_ Member Публикаций: 20
    отредактировано Май 2018

    Менее очевидная пасхалка - перк Уильяма Овербека "Одолженное время" ("Borrowed TIme").

    Словосочетание "Borrowed time" - сленговое и устоявшееся эвфемистическое обозначение того, что мы называем "столько не живут".

    Но название перка, а также его иконка - это красивый кивок в сторону одноименной трогательной короткометражки 2015-го года, которая завоевала множество наград. Посмотреть её можно, например на youtube:
    Очень советую. :)

    P.S. IMDB говорит, что есть ещё один фильм с таким же названием, но бегло посмотрев трейлер, я не увидел параллелей. Поправьте, если это не так.

  • RattmanRattman Member Публикаций: 835
    отредактировано Май 2018

    Что насчёт вот этого? В чём соль?

    https://hkar.ru/UdMJ
    ...чёт не могу разобраться, как сюда картинку прикрепить

  • _42__42_ Member Публикаций: 20

    @Rattman написал:
    Что насчёт вот этого? В чём соль?

    https://hkar.ru/UdMJ
    ...чёт не могу разобраться, как сюда картинку прикрепить

    Картинку, увы, только через URL можно вставить, насколько я понимаю. :(
    По сабжу: у меня пока идей нет, но грядет отпуск, и я постараюсь засесть и разобраться. А заодно поищу, может, на иных форумах люди продвинулись. :)

  • _42__42_ Member Публикаций: 20
    отредактировано Июнь 2018

    Ещё одна пасхалка - подношение выжившего Торт "Побег!".

    Картинка на тортике - одновременно аллюзия на иконку сбежавшего Выжившего и на эмблему замечательной игры "Portal".
    Сравните сами:

    Кстати, подпись "Эта картинка торта настоящая" - отсылка к шутке из упомянутой дилогии Portal, ставшей мемом. Для тех, кто подзабыл, напомню: всю игру Глэдос - злобный искусственный интеллект - заставляла ГГ проходить испытания в исследовательском центре, обещая по завершении всего наградить подопытную тортиком. Но шутка в том, что тортик - это ложь ("The cake is a lie"). И тортик ненастоящий. Об этом свидетельствуют надписи на стенах, которые оставили другие испытуемые, которых живыми мы не застали.

  • jakob_mbjakob_mb Member Публикаций: 240

    Эмблема побега никак к порталу не относится, это обозначение выхода для эвакуации.

  • _42__42_ Member Публикаций: 20

    @jakob_mb написал:
    Эмблема побега никак к порталу не относится, это обозначение выхода для эвакуации.

    А хотелось бы верить. :с

  • NightFreddyGamesNightFreddyGames Member Публикаций: 35

    Картинка обычный выход. А вот с отсылкой в описании ты прав)

  • ZaelZael Member Публикаций: 23
    отредактировано Июнь 2018

    Вот реальная отсылка, почему ещё не кто не заметил.

    Что это реальная отсылка можно говорить из-за того что перк был добавлен ещё задолго до выхода соответствующей главы.

    Стоит обратить внимание о том что под перком имеется подпись. "Подписанные кассеты" и "Что застряли вместе". Это отсылка именно на Джона Крамера. Именно в его играх записанных на кассетех звучало то, что нужно держатся вместе, что бы выжить. Так же все были помещены в определённое помещение. Да и сам перк заставляет выживших принимать решение спасать товарища или его спасёт кто то другой.

    P.S. Кто не въехал, отсылка на к/ф "Пила"

  • RattmanRattman Member Публикаций: 835

    @Zael написал:
    Вот реальная отсылка, почему ещё не кто не заметил.

    Что это реальная отсылка можно говорить из-за того что перк был добавлен ещё задолго до выхода соответствующей главы.

    Стоит обратить внимание о том что под перком имеется подпись. "Подписанные кассеты" и "Что застряли вместе". Это отсылка именно на Джона Крамера. Именно в его играх записанных на кассетех звучало то, что нужно держатся вместе, что бы выжить. Так же все были помещены в определённое помещение. Да и сам перк заставляет выживших принимать решение спасать товарища или его спасёт кто то другой.

    P.S. Кто не въехал, отсылка на к/ф "Пила"

    Ну, во-первых, кассеты потерянные, а не подписанные. Во-вторых, не всё то, что на аудиокассетах - отсылка на Пилу. Ну и в-третьих, на самом-то деле здесь отсылка на одного из модераторов.

  • SHPEPSHPEP Member Публикаций: 25

    42 написал:
    Менее очевидная пасхалка - перк Уильяма Овербека "Одолженное время" ("Borrowed TIme").

    Словосочетание "Borrowed time" - сленговое и устоявшееся эвфемистическое обозначение того, что мы называем "столько не живут".

    Но название перка, а также его иконка - это красивый кивок в сторону одноименной трогательной короткометражки 2015-го года, которая завоевала множество наград. Посмотреть её можно, например на youtube:
    Очень советую. :)

    P.S. IMDB говорит, что есть ещё один фильм с таким же названием, но бегло посмотрев трейлер, я не увидел параллелей. Поправьте, если это не так.

    Самая трогательная из всех здешних отсылок. Хотелось бы верить в то, что вы правы.

  • RattmanRattman Member Публикаций: 835

    Упомяну про одну из самых известных пасхалок - золотые ящики с инструментами в Хэддонфилде. Если правильно помню, в Спрингвуде они тоже встречаются.

  • spiritmeinerspiritmeiner Member Публикаций: 111

    круто все моллодцы продолжайте искать :)

  • ENOTENOT Member Публикаций: 77

    Золотой тулбокс так же есть под трейлером Клоуна на карте "Часовня отца Кэмпбэлла " . Сорри скриншотов нету , может если попаду на карту скрин сделаю и сюда отправлю

  • _42__42_ Member Публикаций: 20
    отредактировано Октябрь 2018

    Во-первых, скрин, что называется, просто посмеяться.
    Если ввести ВК ай ди, который указан в описании аптечки спасателя, то можно наткнуться на этот смешной статус, который о многом говорит:

  • _42__42_ Member Публикаций: 20

    Во-вторых, на последнем стриме разработчиков (#111) разработчики сами рассказали об одной из пасхалок. Стрим проходил в формате вопрос-ответ и был посвящен лору игры.

    "...-Кто такой Алекс и можно нам его тулбокс на стол, плз?

    -На самом деле, однажды мы могли бы использовать персонажа по имени Алекс. Но, что интересно, это не совсем лорный предмет, это - пасхалка. Она родилась таким образом: Нужно было назвать как-то назвать тулбокс. А один из членов команды разработчиков по имени Алекс, тестировщик, брал с собой в каждую катку тулбокс, чтобы саботировать все, что саботируется. Саботировал он в каждой игре во время теста. Поэтому мы решили заложить такую шутку в игру. Потому что мы можем. Никому нас не остановить..." (Перевод by pomidor, взято из группы https://vk.com/deadbydaylight_fan).

  • JUST_RICKJUST_RICK Member Публикаций: 0

    Народ извините за мой скромный вопрос но что случилось с одним из главных неигровых персонажей т.е я имею ввиду "Бенедикт Бейкер". Что с ним случилось? Его поглотила сущность? Или он сбежал (Хотя я знаю что от сущности нельзя сбежать)?

  • JUST_RICKJUST_RICK Member Публикаций: 0

    Народ извините за мой скромный вопрос но что случилось с одним из главных неигровых персонажей т.е я имею ввиду "Бенедикт Бейкер". Что с ним случилось? Его поглотила сущность? Или он сбежал (Хотя я знаю что от сущности нельзя сбежать)?

  • RattmanRattman Member Публикаций: 835
    отредактировано Июнь 2019

    В мемориальном институте Лэри на некоторых кроватях лежат коровы


  • dronor_ondronor_on Member Публикаций: 1

    интересный факт что страничка была создана в 2007 году, дальше сами

Войдите или Зарегистрируйтесь чтобы комментировать.